The Dragon of the Black Pool

Po Chu I

Chinese Classics in English

2015-01-26

Deep the waters of the Black Pool, colored like ink;
They say a Holy Dragon lives there, whom men have never seen.
Beside the Pool they have built a shrine; the authorities have established a ritual;
A dragon by itself remains a dragon, but men can make it a god.
Prosperity and disaster, rain and drought, plagues and pestilences—
By the village people were all regarded as the Sacred Dragon’s doing.
They all made offerings of sucking-pig and poured libations of wine;
The morning prayers and evening gifts depended on a “medium’s” advice.

   When the dragon comes, ah!    
The wind stirs and sighs    
Paper money thrown, ah!    
Silk umbrellas waved.    
When the dragon goes, ah!    
The wind also—still.    
Incense-fire dies, ah !    
The cups and vessels are cold.

Meats lie stacked on the rocks of the Pool’s shore;
Wine flows on the grass in front of the shrine.
I do not know, of all those offerings, how much the Dragon eats;
But the mice of the woods and the foxes of the hills are continually drunk and sated.

   Why are the foxes so lucky?    
What have the sucking-pigs done,

That year by year they should be killed, merely to glut the foxes?
That the foxes are robbing the Sacred Dragon and eating His sucking-pig,
Beneath the nine-fold depths of His pool, does He know or not?


Previous Entry Next Entry

« Tell Us a Story, Grandma War and Nature »